joi, 6 decembrie 2012

Last uns froh und munter sein

 
 
 
 
Hai să fim veseli şi voioşi
 
 
  
 
   În Austria, sfântul Nicolae nu acţionează pe furiş, noaptea, in absconditu, pe ascuns, ci se arată în haine episcopale copiilor şi le oferă cadouri. Mai pune şi în ghetuţe, însă în general se prezintă în persoană. Cel mai cunoscut cântec dedicat lui şi pe care toţi copiii îl cântă cu însufleţire, este cel de mai jos. Pentru cine nu digeră deloc textul german, are în versiune colorată textul englezesc la această melodie. 
 
 
 




DEUTSCH

Lasst uns froh und munter sein
Und uns in dem Herrn erfreu'n!
Lustig, lustig, tralera-lera,
Bald ist Nikolausabend da!
Bald ist Nikolausabend da!

Dann stell ich den Teller auf,
Niklaus legt gewiß was drauf,
Lustig, lustig, tralera-lera,
Bald ist Nikolausabend da!
Bald ist Nikolausabend da!

Wenn ich schlaf, dann träume ich:
Jetzt bringt Niklaus was für mich.
Lustig, lustig, tralera-lera,
Bald ist Nikolausabend da!
Bald ist Nikolausabend da!

Wenn ich aufgestanden bin,
Lauf ich schnell zum Teller hin.
Lustig, lustig, tralera-lera,
Bald ist Nikolausabend da!
Bald ist Nikolausabend da!

Niklaus ist ein guter Mann,
Dem man nicht g'nug danken kann.
Lustig, lustig, tralera-lera,
Bald ist Nikolausabend da!
Bald ist Nikolausabend da!
ENGLISH (lit. prose)

Let us be happy and cheerful
And rejoice in the Lord!
Jolly, jolly, tralera-lera,
Soon Nicholas Eve is here!
Soon Nicholas Eve is here!

Then I put the plate out
Nick'll surely put somethin' on it.
Jolly, jolly, tralera-lera,
Soon Nicholas Eve is here!
Soon Nicholas Eve is here!

When I sleep then I dream:
Now Nicholas brings me something.
Jolly, jolly, tralera-lera,
Soon Nicholas Eve is here!
Soon Nicholas Eve is here!

When I rise (in the morning)
I dash quickly to the plate.
Jolly, jolly, tralera-lera,
Soon Nicholas Eve is here!
Soon Nicholas Eve is here!

Nicholas is a good man
Whom we can't thank enough.
Jolly, jolly, tralera-lera,
Soon Nicholas Eve is here!
Soon Nicholas Eve is here!

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu